Я уже с трудом поспеваю за потоком новых произведений: двадцать первое столетие принесло немало новых детских книг, написанных по – русски, и еще больше современных и старых книг каждый год переводится на русский язык. И во многих из них сироты играют весьма важную роль. «Сегодня, например, уж, кажется, последний? А завтра – опять последний!.. Так ведь никогда – не – кончить можно». Посему лучше остановиться здесь, не пытаясь охватить все без исключения книжные новинки. Иначе это произведение и впрямь превратится в бесконечную книгу.
Говорил термит термиту:
Ел я все по алфавиту…Борис Заходер. Диета термита
Понятно, что это всего лишь «малая» энциклопедия, и список далеко не полон. Невероятно трудно составить полный перечень литературных сирот, даже если ограничиться литературой одной страны. В него вошли литературные сироты, герои упомянутых в книге произведений. Чтобы как-то упорядочить этот длинный список, я разбила его на следующие рубрики:
• Круглые сироты;
• Усыновленные – в тех случаях, когда история сразу же начинается с усыновления или усыновление – главная тема книги;
• Полусироты: отец умер или отсутствует, воспитываются матерью;
• Полусироты: мать умерла или отсутствует, воспитываются отцом;
• Воспитываются бабушкой, дедушкой, тетей или дядей;
• Временные сироты: оба родителя временно отсутствуют – в этой группе и те, кто не знает, живы ли их родители, как дети капитана Гранта, и те, кто остался без родителей на короткое время, как Дядя Федор;
• Считают себя сиротами – хотя к концу книги находятся один или оба родителя;
• Родителей нет, неизвестно откуда взялись (очень малочисленная категория);
• Воспитываются родителями, но ощущают себя сиротами (еще одна совсем малочисленная категория);
• Куклы и звери – это совсем особая категория.
Конечно, все категории в большой степени субъективны и могу быть укрупнены или разбиты на более мелкие подгруппы.
В случае книг, посвященных детским домам, таких как «Республика ШКИД» или «Дом, в котором », указываются лишь два-три имени главных (или относительно главных) героев. В случае книг-серий часто дается название только первой книги серии. В данный список включены только имена героев произведений, переведенных на русский язык.
Адель (ДиКамилло К. Как слониха упала с неба) 4, 142
Анна (Анненская А. Без роду, без племени) 92
Анна (Стритфилд Н. Балетные туфельки) 80
Анна (Финн. Мистер Бог, это Анна) 85
Артур / Король (Стюарт М. Сага о короле Артуре) 37-38, 218, 243
Артур / Король (Уайт Т. Х. Король Артур) 38
Атрей (Энде М. Бесконечная книга) 237
Бартоломео (Мурлева Ж.-К. Зимняя битва) 254
Бен (Сафон К. Р. Дворец полуночи) 86
Боб де Билье (Хьюз Г. Луна с неба) 164
Бонифаций / Бо (Функе К. Король воров) 169
Бриско (Мурлева Ж.-К. Горе мертвого короля) 146
Бьярни (Сатклиф Р. Песнь меча) 146
Вайолет Бодлер (Сникет, Лемони. Скверное начало) 209
Валька Лис (Мурашова Е. Одно чудо на всю жизнь) 121
Ванго (Де Фомбель Т. Ванго. Между небом и землей) 269, 270, 271
Ваня (Шолохов М. Судьба человека) 108
Ваня Солнцев (Катаев В. Сын полка) 107
Васька (Мурашова Е. Обратно он не придет!) 119
Венеция Морлеван (Мюрай М.-О. Оh, boy!) 168, 169
Вернер Пфенниг (Дорр Э. Весь невидимый нам свет) 164-165
Гаврик (Катаев В. Белеет парус одинокий) 94
Гарри Поттер (Ролинг Дж. К. Гарри Поттер и философский камень) 12, 40, 79, 127, 141-142, 165, 189, 193, 211, 218,241, 250, 255–269, 276-277
Гекльберри Финн (Твен М. Приключения Тома Сойера) 15, 58-60, 63, 208, 240, 277
Генка Лис (Мурашова Е. Одно чудо на всю жизнь) 121
Гилли / Галадриэль Хопкинс (Патерсон К. Великолепная Гилли Хопкинс) 226-227
Гришка Черных / Янкель (Пантелеев Л., Белых Г. Республика ШКИД) 97-98
Гуль (Сабитова Д. Где нет зимы) 167-169, 203
Давид / Юрек (Орлев У. Беги, мальчик, беги) 177
Даня (Кальма А. И. Книжная лавка на площади Этуаль) 109
Девочка со спичками (Андерсен Х. К. Девочка со спичками) 36
Джейми (Портер Э. Поллианна вырастает) 71
Джеймс (Даль Р. Джеймс и Чудо-Персик) 140, 241
Джейн Эйр (Бронте Ш. Джейн Эйр) 39, 44-46, 48, 64, 74, 90, 165, 214, 239-241, 243
Джейн / Леди (Джемисон С. Леди Джейн) 69
Джек (Пулман Ф. Чучело и его слуга) 249
Джеруша / Джуди Эббот (Уэбстер Дж. Длинноногий дядюшка) 73-74
Джо (Лоури Л. В поисках синего) 253-254
Джоанна Сэдли (Стивенсон Р. Л. Черная стрела) 144
Джонни (Алджер Г. Дик-оборванец) 63-64
Дик (Алджер Г. Дик-оборванец) 63-64, 128
Дик / Ричард Виттингтон (Аромштам М. Кот Ланселот и золотой город) 147-148
Дик Сэнд (Верн Ж. Пятнадцатилетний капитан) 157
Дик Шелтон (Стивенсон Р. Л. Черная стрела) 144-145
Дорушка (Чарская Л. Приютки) 90
Дуня (Чарская Л. Приютки) 90
Дэвид Копперфилд (Диккенс Ч. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим) 40, 51-52, 241
Дэлихьяр Сурамбук / Принц (Кассиль Л. Будьте готовы, Вашевысочество!) 110-111
Еська Лис (Мурашова Е. Одно чудо на всю жизнь) 121, 123
Жека (Мурашова Е. Обратно он не придет!) 119
Жермен (Кальма А. И. Книжная лавка на площади Этуаль) 109
Каспиан / Принц (Льюис К. С. Принц Каспиан) 136, 260
Карана (О’Делл С. Остров голубых дельфинов) 160-161, 192
Катя (Чарская Л. Записки сиротки) 89
Кейт (Стюарт Т. Л. Тайное общество мистера Бенедикта) 250
Кейт (Стивенс Дж. Изумрудный атлас) 251
Кира (Лоури Л. В поисках синего) 253-254
Клаус Бодлер (Сникет Л. Скверное начало) 209–211, 225, 241
Клэр (Сантос М. де лос. Когда приходит любовь) 241-242
Коля Топоров / Никто (Лиханов А. Никто) 125
Констанс (Стюарт Т. Л. Тайное общество мистера Бенедикта). 250